Tag: experiência

Dicas sobre o que fazer e o que evitar ao contratar um intérprete para o seu evento

Dicas sobre o que fazer e o que evitar ao contratar um intérprete para o seu evento

A organização de um evento exige um planejamento detalhado, seguido de um plano de ação bem estruturado para que o encontro seja um sucesso. Entre as diversas responsabilidades da equipe, a contratação de um intérprete para realizar a tradução de uma língua para outra é uma das principais prioridades. Esse ponto merece uma atenção especial, pois a escolha do intérprete…

O intérprete que não se instiga se trumbica

O intérprete que não se instiga se trumbica

Autor: Carlos Abelheira – Tradutor e intérprete de português, inglês e espanhol De há muito, a interpretação de conferências traz a reboque um desafio de todo peculiar: controlar o incontrolável. Por mais meticuloso o cunhar do glossário, por mais profundos os estudos, por mais preparado o profissional, de imprevisível antecipação chega a fala do orador aos nossos ouvidos. Na ininterrupta…

Dicas para vivenciar outras línguas e culturas

Dicas para vivenciar outras línguas e culturas

Photo by Myke Simon on Unsplash O Brasil é conhecido pela enorme diversidade e riqueza cultural. Não apenas por ser um país de dimensões continentais e agregar povos e tradições tão diferentes num mesmo território. O estilo hospitaleiro e receptivo do nosso povo é um convite a outros povos e culturas que, independentemente das razões, escolhem o Brasil como sua…

Dicas para aproveitar seu intercâmbio ao máximo

Dicas para aproveitar seu intercâmbio ao máximo

Photo by Christine Roy on Unsplash Decidir por fazer um intercâmbio é uma atitude ousada. Se esta é a sua escolha, parabéns! Convenhamos, não é fácil sair da zona de conforto e deixar a vida conhecida no Brasil para viver uma experiência completamente nova em um ambiente diferente do habitual. Por esse motivo, para que o intercâmbio seja bem aproveitado,…

5 perguntas para se fazer antes de contratar uma agência de tradução

5 perguntas para se fazer antes de contratar uma agência de tradução

Photo by Chris Lawton on Unsplash Está precisando contratar uma agência de tradução, mas não tem ideia do que fazer e nem por onde começar? Calma, não se desespere, pode ficar tranquilo porque essa é uma dúvida muito comum no meio empresarial, sobretudo em companhias que até o momento nunca precisaram (ou mesmo precisaram pouco) ter seus documentos traduzidos por…

gama-branco

A Gama! surgiu da iniciativa de profissionais do mercado de tradução que, após 10 anos de experiência na coordenação de projetos de tradução escrita e interpretação simultânea, perceberam a carência do mercado por uma agência que seguisse padrões internacionais na qualidade dos serviços prestados e no relacionamento com o cliente – não importando onde o cliente esteja.

+55 11 2081-0447

 Envie um e-mail

2025 © Gama! Traduções e Interpretações. Política de Privacidade | Termos de Uso