Author page: Gama Traduções

Reflexões a partir do filme O tradutor

O tradutor, estrelado pelo ator brasileiro Rodrigo Santoro, é daqueles filmes que marcam pela beleza artística, profundidade, sensibilidade e convite à reflexão. Não apenas por Santoro, que tem uma atuação brilhante, mesmo falando em espanhol e russo com uma desenvoltura impressionante, mas pelo conjunto todo da obra. O filme, baseado em uma história real, se passa em Havana, capital de…

O que acontece com o cérebro quando se fala outra língua

O que acontece com o cérebro quando se fala outra língua

Photo by jesse orrico on Unsplash O cérebro é como uma máquina que funciona muito perto da perfeição. Sua boa operação, no entanto, está ligada ao seu uso, e aqui vale recorrer à ideia clássica de expansão. A lógica é bastante simples: quanto mais usamos essa nossa ferramenta extraordinária que administra os pensamentos, a consciência, a memória e a emoção, mais podemos ir…

Hindi: o idioma oficial da gigante Índia

Hindi: o idioma oficial da gigante Índia

Photo by Julian Yu on Unsplash A Índia é marcada pela grandeza territorial e diversidade cultural. E a língua reflete bem essa realidade do país localizado no continente asiático. O censo de 1961 registrou a existência de 1.652 línguas. Hoje, esse número é bem menor, mas ainda sim grandioso. São nada menos do que 453 línguas vivas, segundo o Ethnologue.…

As curiosidades da língua grega

As curiosidades da língua grega

Crédito: Photo by Puk Patrick on Unsplash A Grécia, considerada o berço da civilização moderna, nos remete quase que instantaneamente a fatos e histórias variadas. O país está vinculado ao início dos Jogos Olímpicos, aos famosos filósofos Sócrates, Platão e Aristóteles, a um país de beleza ímpar cheio de ilhas paradisíacas, a monumentos históricos – Acrópole de Atenas, Templo de…

Os maiores desafios da tradução técnica

Os maiores desafios da tradução técnica

A tradução, em sua essência, é uma área do conhecimento que exige dos seus envolvidos alto nível de comprometimento, técnica apurada e uma boa base cultural do profissional. Esses são os três principais pilares para um ótimo trabalho de tradução. Porém, quando se trata de tradução técnica, os desafios acabam sendo maiores. Isso porque além da costumeira dedicação, técnica e…

Mandarim: a língua mais popular do planeta

Mandarim: a língua mais popular do planeta

Photo by Edward He on Unsplash Quando o assunto é a língua mais popular do planeta, a primeira ideia que vem à mente é o inglês. Sim, a língua inglesa é considerada o idioma universal, com 101 diferentes países que falam o idioma, mas, na realidade, em termos de número de falantes no mundo, quem lidera esse ranking é o mandarim. A explicação…

Para Unesco, línguas maternas precisam de atenção especial

Para Unesco, línguas maternas precisam de atenção especial

Photo by: Nowshad Arefin on Unsplash O dia 21 de fevereiro é uma data especial para todos os que valorizam a língua como patrimônio vivo da humanidade. Neste dia, comemora-se o Dia Internacional da Língua Materna, que tem o objetivo de proteger as línguas faladas em todo o planeta, bem como promover as diversidades linguísticas e culturais. A escolha da…

Senado avalia projetos para inclusão de Libras nos serviços públicos

A Língua Brasileira de Sinais (Libras) vem ganhando força no Brasil. E, a depender dos projetos de lei que estão em discussão no Senado, a língua oficial do país junto do português deve se fortalecer ainda mais. Atualmente, estão em fase de discussão projetos de Libras relacionados a diferentes áreas, como saúde e educação, entre outros vinculados a serviços em…

Os encantos da língua árabe

Os encantos da língua árabe

Photo by Daiga Ellaby on Unsplash O árabe é a quarta língua com maior número de falantes nativos, atrás apenas de mandarim, inglês e espanhol. São 315 milhões de pessoas que têm o árabe como primeira língua, segundo informações do Ethnologue, num total de 58 países que fazem uso dela, principalmente na África e na Ásia, entre os quais Argélia,…

gama-branco

A Gama! surgiu da iniciativa de profissionais do mercado de tradução que, após 10 anos de experiência na coordenação de projetos de tradução escrita e interpretação simultânea, perceberam a carência do mercado por uma agência que seguisse padrões internacionais na qualidade dos serviços prestados e no relacionamento com o cliente – não importando onde o cliente esteja.

+55 11 2081-0447

 Envie um e-mail

2025 © Gama! Traduções e Interpretações. Política de Privacidade | Termos de Uso