Confiança: credibilidade ou conceito positivo que se tem a respeito de alguém ou de algo; crédito, segurança. E crença de que algo é de qualidade superior e não falhará. Assim o dicionário Michaelis define a palavra confiança. Essa é a fundamentação teórica. Só que na vida real é aquela velha história: confiança é algo que leva tempo para conquistar e…
O mês de outubro marca o aniversário das relações diplomáticas entre Brasil e Rússia, que no último dia 3 completou 190 anos. A aproximação entre os dois países começou oficialmente em 1828, e, no ano de 2002, foi elevada ao patamar de parceria estratégica. O Brasil foi o primeiro país da América do Sul a estabelecer relações oficiais com os…
Photo by Shot by Cerqueira on Unsplash O Brasil é formado por 8,5 milhões de km² de extensão territorial, divididos em cinco regiões, 27 Unidades Federativas, incluindo o Distrito Federal, onde se situa a capital, Brasília. São mais de 200 milhões de habitantes e apenas um idioma oficial: a língua portuguesa. Há quem diga, porém, que não se trata de…
O francês é parte importante na formação cultural brasileira. Há uma influência significativa desse povo europeu de língua francesa por aqui, sobretudo no que diz respeito aos campos artístico e intelectual. Quer ver? A Inconfidência Mineira, que pretendia transformar Minas Gerais em uma república, nasceu a partir de uma inspiração no Iluminismo francês. Já a resistência à ditadura militar no…
“O que é melhor para o meu evento? Interpretação simultânea ou consecutiva?” Essa pergunta é recorrente aqui na Gama! Traduções e Interpretações, principalmente quando se trata de clientes que precisam desse tipo de serviço pela primeira vez. Para eliminar qualquer dúvida, vamos explicar como esses dois serviços funcionam e revelar em quais situações práticas cada um deles se aplica. Antes,…
Photo by Elizeu Dias on Unsplash Conhecer as origens dos nomes dos 26 estados brasileiros mais o Distrito Federal é conhecer um pouco mais do Brasil. Por trás de cada nomenclatura há uma pequena história, às vezes controversa, é verdade, que remete a três principais fontes para os batismos: nomes indígenas ligados àquela região específica, acidentes geográficos e, também, nomes…
Quando uma empresa se depara com a necessidade de lidar com outros idiomas e não tem a cultura da tradução consolidada em sua rotina, é comum surgir a pergunta: vale realmente a pena contratar uma agência de tradução ou posso tratar o assunto internamente? Essa dúvida ainda é muito comum no meio empresarial, seja em corporações de pequeno, médio ou…
Photo by Kai D. on Unsplash O que português, espanhol, italiano, francês e romeno têm em comum? Essas cinco línguas são chamadas românicas, originárias a partir do latim vulgar, ou seja, o idioma falado pelas classes populares antigas, como colonos e soldados, diferente da forma clássica da língua, que estava mais ligada aos nobres da época e era forma em…
Photo by rawpixel on Unsplash São Paulo é o segundo principal destino de refugiados que chegam ao Brasil. E para aproximar a população dos refugiados que vivem na capital paulista e desenvolvem projetos de economia criativa, o projeto Deslocamento Criativo acaba de lançar uma plataforma que reúne diversas atividades. A ideia é ser uma referência para quem deseja conhecer e…
Uma grande preocupação dos clientes quando precisam dos serviços de uma agência de traduções está na qualidade dos serviços. Será que o resultado final ficará satisfatório? É compreensível o questionamento, até porque uma tradução excelente depende (e muito) do profissional tradutor encarregado da missão. Ou seja, trata-se de uma produção intelectual, não mecânica. Aqui na Gama! Traduções e Interpretações temos…